Please note that activities will be moved indoors in especially hot or smoky conditions. Masks are required inside the museum for all visitors ages 2 and up. Thank you for your understanding.
 
 
Join us in our native plant courtyard for family-friendly activities that will spark your child's curiosity about our past, present, and future.
Acompáñenos a nuestro patio de plantas nativas para realizar actividades en familia y con amigos que encenderán la curiosidad de sus niños sobre nuestro pasado, presente, y futuro.             
 
A WHOLE SUMMER OF FUN!                                                                                    
NATURAL ATHLETES            

Fridays and Saturdays in June
10:00 a.m. to 4:00 p.m.            

Natural Athletes

            

In June, we're hosting a track & field competition like no other—with cheetahs, kangaroos, chimps, and other mammals all going for gold! From the javelin throw to the high jump, learn which animals would triumph on the track, and explore the amazing adaptations that make it all possible.      

En junio presentaremos una competencia de atletismo muy singular: guepardos, canguros, chimpancés y otros mamíferos, ¡todos tratarán de obtener la medalla de oro! Desde el lanzamiento de jabalina hasta el salto alto, sepa qué animales ganarían en la competencia y vea las maravillosas adaptaciones que hacen que todo sea posible.

            

MOVE LIKE A MAMMOTH     

Fridays and Saturdays in July
10:00 a.m. to 4:00 p.m.

Move Like a Mammoth

            

In July, you'll pounce like a saber-tooth cat, move like a mammoth, and flap like a prehistoric monster bird! Get moving as you discover how these and other ancient animals ran, swam, leaped, climbed, and ate their way through Oregon’s past. Explore fossils, bones, and teeth while comparing ancient animals to those living in Oregon today.         

En julio, ¡saltarás como un gato con dientes de sable, te moverás como un mamut y aletearás como un ave prehistórica monstruosa! Ponte en movimiento mientras descubres la manera en que los animales de la antigüedad corrían, nadaban, saltaban, trepaban y volaban a través del pasado de Oregón. Explora fósiles, huesos y dientes mientras comparas animales antiguos con los que viven en Oregón en la actualidad.

            

OREGON'S DINO STORY 

Fridays and Saturdays in August
10:00 a.m. to 4:00 p.m. 

An illustration of a T-Rex on the lawn, silhouetted against a big, orange sun

  

In August, we'll uncover the mystery of Oregon's dinosaur history through hands-on activities and other family fun! Come explore the clues that fossils reveal about Oregon during the age of dinosaurs.

En agosto, descubriremos el misterio de la historia de los dinosaurios de Oregón por medio de actividades prácticas y otras diversiones en familia. Ven a explorar las pistas que los fósiles revelan sobre Oregón durante la época de los dinosaurios.

FAMILY FUN IN THE SUN is perfect for families with children ages three and up. Activities are included with regular admission; free for MNCH members and UO ID cardholders. Show your Oregon Trail or other EBT card for an admission discount.

DIVERSIÓN FAMILIAR AL SOL es perfecta para familias con niños de 3 años de edad y más. Las actividades están incluidas en la entrada de admisión regular y son gratis para miembros de MNCH y para titulares de la tarjeta de identificación de la Universidad de Oregón. Muestre su tarjeta de Oregon Trail u otra tarjeta EBT para que le hagan un descuento en la entrada.